A Fundação Turca Diyanet (TDV) doou um total de 20.000 cópias de uma versão em espanhol do Alcorão para distribuição em países latino-americanos, afirmou uma declaração escrita da Fundação em 7 de fevereiro.
Na declaração, a Fundação Diyanet disse que as cópias do Alcorão deveriam ser distribuídas entre os muçulmanos na Guatemala, El Salvador, Colômbia, Haiti, Argentina, Chile, Peru, Bolívia, Equador e Uruguai como parte da campanha "Deixe meu presente ser o Alcorão ". Cada cópia possui uma tradução em espanhol adjacente ao árabe original.
Como parte da campanha, que foi lançada para atender às "necessidades do Alcorão de tantos muçulmanos em todo o mundo", mais de um milhão de cópias da Sagrada Escritura foram distribuídas até o momento, de acordo com o comunicado.
"O projeto continua com o apoio de cidadãos caridosos", disse o comunicado.
İlyas Serenli, vice-presidente do conselho de administração da TDV, foi citada na declaração dizendo que a campanha foi uma resposta a numerosos pedidos de muçulmanos em todo o mundo.
Serenli disse que até agora foram enviadas 8 mil cópias do Alcorão para a Guatemala, El Salvador, Colômbia e Haiti, e essas cópias já estavam sendo distribuídas nos Centros Culturais Islâmicos.
Ele também disse que outro lote de 12.000 cópias em breve chegará a Argentina, Chile, Peru, Bolívia, Equador e Uruguai, acrescentando que o Diyanet agora estava trabalhando em uma tradução em português do Livro Sagrado com um grupo de estudiosos islâmicos de língua portuguesa do Brasil.
"O projeto serve como uma ponte entre os muçulmanos".
A Fundação Diyanet tem organizado e promovendo projetos para traduzir o Alcorão em várias línguas e, até agora, o Livro Sagrado foi traduzido para 17 idiomas, incluindo vários locais.
0 Comentários